Haberler

Dünyanın en büyük ağır iş makinesi üreticilerinden BOBCAT, kullanıcı kılavuzlarının Türkçeye çeviri ve...

Semantik Tercüme Bürosu, küresel uyku ve solunum pazarının yenilikçi çözümler sağlayan tedarikçisi...

Blog

Başbakan Tayyip Erdoğan, Pakistan Başbakanı'yla birlikte yaptığı basın toplantısında tercümandan ''Kızım sana...

Livaneli’nin Mart 2011’de Doğan Kitap etiketiyle yayımlanan ve 200 bini aşkın satan romanı “Serenad”ın çeviri hakları...

Diğer blog yazıları...

Ekibimiz

Çevirmen EkibimizSemantik Tercüme Bürosu'nda çalışan çevirmenler kendi konularında uzmanlaşmış, çeviri konusunda uzun yılların deneyimine sahip, şirket içi ve dışı eğitimlerle sürekli kendilerini geliştiren, üstün teknolojiye dayalı yazılımları kullanma becerisine sahip kişilerdir.

Semantik Tercüme Bürosu’nda her çeviri projesi ilgili alanda eğitim görmüş uzmanlarca koordine edilip gerçekleştirilmektedir. Yoğun ve uzun süreli projeler için de birProje Yöneticisi’ görevlendirilmektedir. Proje yöneticisi, müşteri firmanın yetkilileri ile işin başlangıcında yapılan terminoloji çalışmasından itibaren iletişimi sürdürmekte ve yetkiliye projenin ilerleyişi hakkında sürekli bilgi vermektedir.

Proje yöneticilerimiz konusuna hâkim, alanında uzman ve deneyimli kişilerden oluşmaktadır. Bu deneyimli kadromuzla her geçen gün kendimizi daha da geliştirerek müşterilerimize mümkün olan en iyi çeviri hizmetini sağlamak temel ilkemizdir.